martes, 14 de agosto de 2012

Donato Bilancia

Donato Bilancia

 

 

 

Donato Bilancia Donato Bilancia

Background information Información general

Also known as También conocido como

The Liguria Monster El monstruo de Liguria

Born Nacido

( 1951-07-10 ) July 10, 1951 (age 61) (10/07/1951) 10 de julio de 1951 (61 años)
Potenza , Italy
Potenza , Italia

Conviction Convicción

April 12, 2000 12 de abril 2000

Sentence Sentencia

13 terms of life imprisonment 13 términos de la cadena perpetua

Killings Los asesinatos

Number of victims Número de víctimas

17 17

Country País

Italy Italia

Date apprehended Fecha aprehendido

May 6, 1998 06 de mayo 1998

Donato "Walter" Bilancia (born July 10, 1951) is a serial killer who murdered 17 people – nine women and eight men – on the Italian Riviera in the seven months from October, 1997 to May, 1998. [ 1 ] He was sentenced to 13 terms of life imprisonment , with no possibility of release. Donato "Walter" Bilancia (nacido el 10 de julio 1951) es un asesino en serie que mató a 17 personas - nueve mujeres y ocho hombres - en la Riviera italiana en los siete meses a partir de octubre de 1997 a mayo de 1998. [1] Fue condenado a 13 términos de la cadena perpetua , sin posibilidad de excarcelación.

[ edit ] Background [ editar ] Antecedentes

Bilancia was born in Potenza , in southern Italy , in 1951. Bilancia nació en Potenza , en el sur de Italia , en 1951. When he was about five years old, his family moved to northern Italy, first to Piedmont and then to Genoa in the Liguria region. [ 2 ] He was a chronic bedwetter until age 10 or 12, [ 3 ] and his mother shamed him by placing his wet mattress on the balcony where it could be seen by the neighbors. Cuando tenía unos cinco años, su familia se trasladó al norte de Italia, primero en Piamonte y luego a Génova, en la Liguria región. [2] Él era una enfermedad crónica enurético hasta la edad de 10 o 12 años, [3] y su madre le avergüenza colocar su colchón mojado en el balcón en el que podría ser visto por los vecinos. When undressing him for bed, his aunt would shame him by pulling down his underwear in front of his cousins to show his underdeveloped penis. [ 4 ] At age 14, he decided to start calling himself Walter. Cuando lo desnudaban para la cama, su tía lo avergonzaría tirando hacia abajo de su ropa interior en frente de sus primos para mostrar su pene poco desarrollado. [4] A los 14 años, decidió comenzar a llamar a sí mismo Walter. He dropped out of high school and worked at jobs such as mechanic, bartender, baker and delivery boy. [ 3 ] Abandonó la escuela secundaria y trabajó en puestos de trabajo como mecánico, camarero, panadero y repartidor. [3]

[ edit ] Early crimes [ editar ] Los primeros delitos

While still underage, he was arrested and released for stealing a motor scooter and for stealing a truck loaded with Christmas sweets. Si bien todavía menor de edad, fue arrestado y puesto en libertad por robar un moto y por el robo de un camión cargado de dulces navideños. In 1974 he was stopped and jailed for having an illegal gun. En 1974 fue detenido y encarcelado por tener un arma ilegal. At some point he was committed to the psychiatric division of the Genoa General Hospital, but escaped. En algún momento se ha comprometido a la psiquiátrica división del Hospital General de Génova, pero se escapó. After he was apprehended, he spent 18 months in prison for robbery. Después de que él fue detenido, pasó 18 meses en prisión por robo. He served several prison terms in Italy and France for robbery and armed robbery. [ 2 ] In spite of his history of psychiatric problems, up to age 47 he had no record of violence. [ 5 ] Él sirvió varios términos de prisión en Italia y Francia por robo y atraco a mano armada. [2] A pesar de su historial de problemas psiquiátricos, hasta los 47 años no tenía antecedentes de violencia. [5]

[ edit ] The murders [ editar ] Los asesinatos

Bilancia was a compulsive gambler who lived alone. Bilancia era un jugador compulsivo que vivía solo. His first murder was the October 1997 strangulation of a friend who betrayed him by luring him into a rigged card game, in which he lost £185,000 (about $267,000). [ 1 ] The authorities originally thought this death was a heart attack. [ 2 ] Bilancia's next two murders were the revenge shooting of the game's operator, and of his wife. [ 3 ] He emptied their safe afterward. [ 2 ] Bilancia later said these first killings gave him a taste for murder. [ 1 ] In all his killings he used or carried a .38 caliber revolver loaded with wad cutter ammunition. Su primer asesinato fue el 10 1997 estrangulamiento de un amigo que lo traicionó, tentándolo en un juego de cartas fraudulentas, en el que perdió £ 185.000 (unos 267.000 dólares). [1] Las autoridades originalmente se pensó que esta muerte fue un ataque al corazón. [2 ] próximos Bilancia los dos asesinatos fueron los disparos venganza del operador del juego, y de su esposa. [3] Él se despojó de su después, seguro. [2] Bilancia dijo más tarde que estas primeras matanzas le dio el gusto por el asesinato. [1] En toda su asesinatos que utiliza o lleva un revólver calibre .38 cargado con wad cutter municiones. He made no attempt to conceal his victims' bodies. [ 2 ] No hizo ningún intento de ocultar los cuerpos de sus víctimas. [2]

That same month, he followed a jeweler home to rob him, then shot him and his wife to death when the wife began screaming. Ese mismo mes, siguió a un joyero de su casa para robarle, luego dispararon a él ya su esposa hasta la muerte cuando la mujer comenzó a gritar. He emptied their safe of jewelry. [ 3 ] Él se despojó de su caja fuerte de la joyería. [3]

He next robbed and murdered a money changer . Fue luego robaron y asesinaron a un cambista . Two months later, he killed a night watchman making his rounds, simply because he did not like night watchmen. Dos meses después, mató a un vigilante nocturno que hace su ronda, simplemente porque no le gustaba vigilantes nocturnos. He killed an Albanian prostitute and a Russian prostitute. Mató a una prostituta albanesa y una prostituta rusa. A second money changer was killed next, shot multiple times and his safe emptied. [ 2 ] Un cambiador de dinero en segundo murió al lado, disparó varias veces y vació su caja fuerte. [2]

In March 1998, while receiving oral sex at gunpoint from a transsexual prostitute, he shot and killed two night watchmen who interrupted, then shot the prostitute, who survived to help develop a police sketch and later testify against him. [ 2 ] He also killed a Nigerian prostitute and a Ukrainian prostitute, and robbed and assaulted an Italian prostitute without killing her. [ 2 ] En marzo de 1998, mientras recibía sexo oral a punta de pistola de un transexual prostituta, le disparó y mató a dos vigilantes nocturnos que interrumpieron, y luego disparó a la prostituta, que sobrevivió a ayudar a desarrollar un esbozo de policía y más tarde declarar contra él. [2] También mató una prostituta nigeriana y una prostituta ucraniana, y asaltado y robado una prostituta italiana sin matarla. [2]

On April 12, 1998 he boarded the train from Genoa to Venice because he "wanted to kill a woman". El 12 de abril de 1998 se subió al tren de Génova a Venecia, porque "quería matar a una mujer". Spotting a young woman traveling alone, he followed her to the toilet, unlocked the door with a skeleton key , shot her in the head and stole her train ticket. [ 1 ] Six days later, he boarded the train to San Remo and followed another young woman to the toilet. Al ver a una mujer joven que viajaba sola, él la siguió al baño, abrió la puerta con una llave maestra , le disparó en la cabeza y le robó el billete de tren. [1] Seis días más tarde, se subió al tren a San Remo y siguió a otro mujer joven para ir al baño. He used his key to enter, then used her jacket as a silencer and shot her behind the ear. Él utilizó su llave para entrar, y luego usó su chaqueta como un silenciador y le disparó detrás de la oreja. Excited by her black underwear, he masturbated and used her clothes to clean up. [ 2 ] The murders of two "respectable" women sparked a public outcry and the creation of a police task force . [ 6 ] Excitado por su ropa interior negro, se masturbaba y se utiliza la ropa para limpiar. [2] Los asesinatos de dos mujeres "respetables" provocó una protesta pública y la creación de una policía de fuerza de trabajo . [6]

In his last killing before his arrest, Bilancia murdered a service station attendant after filling up with petrol, then took the day's receipts, about 2 million lira (about $1000). En su último asesinato antes de su detención, Bilancia asesinó a un empleado de la estación de servicio después de llenar el depósito de gasolina, y luego tomó los recibos del día, alrededor de 2 millones de liras (unos US $ 1000).

[ edit ] Arrest [ editar ] Arresto

Based on the description of the black Mercedes one of his prostitute victims was seen entering the night she was killed, police considered Bilancia "suspect number one" and followed him for ten days. Con base en la descripción de la Mercedes negro una de las víctimas a sus prostitutas fue visto entrando en la noche en que fue asesinado, la policía considera Bilancia "sospechoso número uno" y lo siguió durante diez días. They collected his DNA from cigarette butts and a coffee cup, matching it to DNA found at crime scenes. Recogieron el ADN de las colillas de cigarrillo y una taza de café, igualando al ADN encontrado en la escena del crimen. On May 6, 1998 he was arrested at his home in Genoa and his revolver seized. [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] After eight days in police custody he confessed, speaking for two days and drawing 17 diagrams. [ 6 ] El 6 de mayo de 1998 fue detenido en su domicilio en Génova y el revólver incautado. [7] [8] [9] Después de ocho días bajo custodia policial confesó, hablando durante dos días y dibujar diagramas 17. [6]

[ edit ] Sentence [ editar ] Sentencia

On April 12, 2000, after an 11-month trial, Bilancia was sentenced to 13 terms of life imprisonment plus an additional 20 years imprisonment for the attempted murder of the transsexual prostitute. [ 10 ] The judge ordered that he never be released. [ 6 ] El 12 de abril de 2000, tras un juicio de 11 meses, Bilancia fue condenado a 13 términos de prisión perpetua , más un adicional de 20 años de prisión por el intento de asesinato de la prostituta transexual. [10] El juez ordenó que nunca sea liberado

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada